〥羽〥 發表於 2006-1-13 22:12:45

七古 李白 宣州謝朓樓餞別校書叔雲

棄我去者 昨日之日不可留
亂我心者 今日之日多煩憂
長風萬里送秋雁 對此可以酣高樓
蓬萊文章建安骨 中間小謝又清發
俱懷逸興壯思飛 欲上青天覽明月
抽刀斷水水更流 舉杯銷愁愁更愁
人生在世不稱意 明朝散髮弄扁舟

<<語譯>> 鳴謝小羽辛苦打字
拋棄了而去的,是昨天的日子,不能把它挽留;
擾亂我心情的,是今天的日子,使我增添些煩憂!
萬里的長風,送着秋天的鴻雁|我們對着這種情景,正可以在高樓上暢飲啊!
叔雲先生是一位學問深博的人,在寫作方面,等於蓬萊宮裏的文章,並且又具着漢朝時代建安體的風骨,而在前後的中間,又有一個才思清麗的謝惠連,他的才思,又清朗,又開發,都存着飄逸的興致和豪放的思想,一齊沖飛起來,要想飛到青天去觀看明月。
現在我要和叔雲先生分別了,心中真有無限的惆悵,但這惆悵是沒法可以解決的,好比抽刀來把水砍斷,然而水仍舊不斷地流着;舉起酒杯來痛飲,想要消除憂愁,可是這憂愁的心更加會憂愁起來。
所以我覺得人生在世,總是不能稱心如意的,倒不如明天披散子頭髮,坐子一隻小船,在江湖中自由自在地遊玩罷。
頁: [1]
查看完整版本: 七古 李白 宣州謝朓樓餞別校書叔雲